عربة الصهريج لنقل المواد العلفية Kässbohrer KIPPSILO


















إذا قررت شراء المعدات بسعر منخفض، فتأكد أنك تتواصل مع البائع الحقيقي. اكتشف أكبر قدر ممكن من المعلومات عن مالك المعدات. تتمثل إحدى طرق الغش في تقديم نفسك كشركة حقيقية. إن ساورك شك، أخبرنا عن ذلك من أجل تشديد الرقابة وذلك من خلال نموذج التعليقات.
قبل أن تقرر القيام بالشراء، احرص على مراجعة العديد من عروض البيع بعناية لفهم متوسط تكلفة المعدات التي اخترتها. إذا كان سعر العرض الذي أعجبك أقل بكثير من عروض مشابهة، ففكر في الأمر بتأنٍ. قد يكون هناك فرق أسعار هائل يشير إلى عيوب مخفية أو أن البائع يحاول ارتكاب أعمال احتيالية.
ابتعد عن شراء المنتجات التي يكون سعرها مختلف بشدة عن متوسط السعر لمعدات مشابهة.
لا توافق على الوعود المثيرة للشكوك والبضائع المدفوعة مسبقًا. إن ساورك شك، فلا تخاف من طلب توضيح التفاصيل وأن تطلب صورًا ومستندات إضافية للمعدات وأن تفحص صحة التصديق على تلك المستندات وتطرح الأسئلة التي تساورك.
أكثر أنواع الاحتيال شيوعًا، قد يطلب البائعون غير المنصفون مبلغًا معينًا كعربون مسبق "لتحجز" حقك في شراء المعدات. وبالتالي يستطيع المحتالون تجميع مبلغًا ضخمًا ثم يختفون ولا تستطيع التواصل معهم بعد ذلك.
- إرسال الدفعة المسبقة إلى البطاقة
- لا تقم بالدفع المسبق بدون مستندات ورقية تؤكد عملية تحويل الأمول إذا ساورك أي شك في البائع خلال التواصل.
- إرسال إلى حساب "الوصي" “Trustee”
- هذا الطلب ينبغي أن يكون بمثابه إنذار فأنت على الأرجح تتواصل مع شخص محتال.
- إرسال إلى حساب الشركة باسم مشابه
- توخّ الحذر، فقد يختفي المحتالون أنفسهم أيضًا خلف شركات معلومة أو يدخلون تغييرات طفيفة على الاسم. لا تحول الأموال إذا ساورك شك في اسم الشركة.
- استبدال البيانات الخاصة في فاتورة شركة حقيقية
- قبل التحويل، تأكد أن البيانات المحددة صحيحة وأنها ترتبط أو لا ترتبط بالشركة المحددة.
معلومات الاتصال بالبائع




















DN 700/200 nerūdijančio plieno, prisukamas – atsidaro į viršų, atidaromas kūgio užraktas. Pakrovimas:
Padavimo liukai: 5 x DN450, pakrovimo vamzdžio jungtis 1 x DN 100/Storz A Iškrovimas:
DN700/200 nerūdijančio plieno iškrovimo kūgis, aeravimo sistema – Schlitz, DN 200 išleidimo vožtuvo anga – nerūdijančio plieno, DN100 iškrovimo alkūnė 2 colių oro linijos prijungimui, su aliuminio Storz jungtimi, redukcija iki TW tipo gaubtelio jungties, pagaminta iš žalvario. Oro tiekimas:
Oro linija pagaminta iš aliuminio, viršuje 2 coliai dešinėje, šone 3 coliai dešinėje, su Storz jungtimi. Oro linijų jungtys priekyje – dešinėje.
Liftable, cylindrical, single-chamber, lightweight construction with rear discharge cone DN 700/200 made of stainless steel, bolted – opens upwards, with an openable cone lock.
Loading:
Filling hatches: 5 x DN450, loading pipe connection 1 x DN100 / Storz A
Discharge:
DN700/200 stainless steel discharge cone, aeration system – Schlitz, DN200 discharge valve opening – stainless steel, DN100 discharge elbow for 2-inch air line connection, with aluminum Storz coupling, reduction to TW-type cap coupling made of brass.
Air supply:
Air line made of aluminum, top – 2 inches on the right, side – 3 inches on the right, with Storz coupling. Air line connections at the front – right side.
Подъёмная, цилиндрическая, однокамерная, лёгкой конструкции, с задним разгрузочным конусом DN 700/200 из нержавеющей стали, на болтах – открывается вверх, с открывающимся замком конуса.
Загрузка:
Загрузочные люки: 5 x DN450, соединение загрузочной трубы 1 x DN100 / Storz A
Разгрузка:
Разгрузочный конус DN700/200 из нержавеющей стали, система аэрации – Schlitz, отверстие разгрузочного клапана DN200 – из нержавеющей стали, разгрузочное колено DN100 для подключения воздушной линии 2 дюйма, с алюминиевым соединением Storz, переход на соединительную крышку типа TW из латуни.
Подача воздуха:
Воздушная линия из алюминия, сверху – 2 дюйма справа, сбоку – 3 дюйма справа, с соединением Storz. Соединения воздушных линий спереди – справа.